Impresivna je biografija našeg sagovornika Damira Šagolja: bh. novinar i fotograf čije su fotografije objavljivane na naslovnicama vodećih svjetskih časopisa poput The New York Timesa, The Washington Posta, Newsweeka, Spiegela, Le Mondea i drugih. Za svoj rad nagrađivan je najznačajnijim svjetskim strukovnim nagradama, uključujući Pulitzerovu i nagradu World Press Photo. Karijeru je započeo za vrijeme rata u Bosni i Hercegovini, a kao dopisnik i fotograf agencije Reuters izvještavao je iz više od 40 zemalja, uglavnom iz konfliktnih i područja zahvaćenih prirodnim katastrofama. Danas živi u Sarajevu i direktor je WARM fondacije - međunarodne fondacije koja se bavi savremenim svjetskim sukobima, posvećena izvještavanju o ratu, ratnoj umjetnosti, ratnom sjećanju te promociji novih talenata i obrazovanja.
- Jako smo zadovoljni kako je sve proteklo, mi u organizaciji, ali i predavači i polaznici. Akademija je održana u saradnji sa Kuma International Summer School, našim dugogodišnjim partnerom, i čini mi se da su i oni vrlo zadovoljni.
- Događaj koji se djelomično odvija uživo, a djelomično onlajn organizaciono možda jeste nešto zahtjevniji, ali su prednosti nemjerljive – program je, u sigurnosti i sa bilo koje daljine, bilo moguće u potpunosti pratiti u realnom vremenu pa su ga umjesto jedne uobičajene učionice pune polaznika ovaj put čule i vidjele stotine ljudi po cijelom svijetu. Pri tome, sve je ostalo zabilježeno pa će i sa vremenske distance biti dostupno zainteresovanima.
- Veliki je broj predavanja bio na vrlo visokom nivou, ali neka jesu, očekivano, izazvala više pažnje – Šejla Kamerić, Damir Imamović i Danis Tanović su, recimo, autori čiji se nastupi uvijek sa nestrpljenjem čekaju i prate. Tako je bilo i ovaj put, ali su vrlo zapaženi bili i Nidžara Ahmetašević, Damir Nikšić, Nafise Motlaq… Iskreno, ja bih ovdje sada nastavio s imenima (kako ne spomenuti uvijek odličnog Faruka Šehića?!) jer su svi stvarno bili vrlo angažovani i raspoloženi.
- WARM je međunarodna fondacija koja se bavi suvremenim svjetskim sukobima, posvećena izvještavanju o ratu, ratnoj umjetnosti, ratnom sjećanju te promociji novih talenta i obrazovanja. Zajednica članova fondacije je međunarodna mreža novinara, umjetnika, historičara, istraživača i aktivista. WARM fondacija je nastala 6. aprila 2012. godine, na dan 20. komemoracije opsade Sarajeva, tokom ponovnog okupljanja pod nazivom „Sarajevo 2012“. WARM okuplja ljude - novinare, umjetnike, historičare, istraživače, aktiviste - sa zajedničkom strašću za „pričanjem priče s izvrsnošću i integritetom“.
- Mi imamo preko stotinu članova, a među njima su i vrlo poznata i značajna, domaća i strana, imena iz sfere djelovanja fondacije – tu ima najviše novinara, ali i autora raznih profila.
- Vrlo jednostavno, na našoj web-stranici se može pronaći vrlo jednostavno uputstvo i sve se može uraditi onlajn.
- WARM ima partnere širom svijeta sa kojima i za koje razvijamo projekte pa sa tako zarađenim sredstvima finansiramo naše aktivnosti.
- To je vrlo široko i uopšteno pitanje na koji bi odgovor mogao biti preambiciozan za ovaj intervju – sama činjenica da su nam neke od osnovnih ljudskih sloboda, recimo sloboda kretanja, u ovoj kako je vi nazivate „novoj realnosti“, uskraćene, a od krucijalne su važnosti za naš posao, govori da je manifestacija te iste realnosti sveobuhvatna i da, iz ove perspektive, ne vidim kako ćemo se od nje oporaviti i vratiti na staro.
- Za hrabrost nisam siguran, ali da svi imaju određenu dozu odlučnosti da prkose onome od čega normalan čovjek bježi glavom bez obzira – to je tačno. Ali je, stvarno, vrlo teško generalizovati i reći svi su ovakvi ili onakvi. Iako jeste specifičan poziv to je ipak samo poziv kojim se bave razni ljudi iz različitih pobuda, pa je i onda ono što ih krasi različito.
- To je teško pitanje i ja se ne bih na njega usudio odgovarati – možda je bolje pitati porodicu jer šta god da vam ja ili neko od mojih kolega kažemo neće biti tačno. Ono što je bez ikakve sumnje je da bez bezrezervne podrške porodice se ovim poslom, na duge staze, ne može niti treba baviti. Prevelika su odricanja, sa obje strane, i preveliki su rizici.
- Nemam.
- Proganjanje u snovima je, čini mi se, pomalo filmski koncept sindroma od kojega svi mi pomalo patimo. Ja sam možda vidio tek za nijansu ili dvije više užasa od prosječnog Sarajlije ili Bosanca, pa nam se, s obzirom da živim ovdje, među svojima, onda malo i lakše kolektivno sa tim pozabaviti. Ili mi se to barem čini u ovome trenutku. Sjećanja, i teror sjećanja, sklizak su teren pa ovo što sada govorim sutra možda više neće biti tako.
Novinari se obično znaju i prepoznaju sa press konferencija u istom gradu. Ali kako to izgleda kod ratnih reportera, vi se prepoznajete sa ratišta?
- Tako je. Svaka ratna ili krizna zona ima svoja pravila i svoju geografiju. Svi znamo na kojoj će se koti te geografije dešavati priče koje nas interesuju, pa će tu negdje biti i naša baza koja uvijek spontano nikne - nekada je to hotel, nekada obična kuća, a nekada samo improvizovani parking blizu neke vojne ili slične instalacije.
- Mislim da su, skoro po pravilu, ratni reporteri koji su se formirali u ratovima na prostorima bivše Jugoslavije, a to je jedna vrlo značajna grupa ljudi, poprilično subjektivni kada ih se pita o Bosni i posebno Sarajevu - oni tu imaju jednu dodatnu emociju, ali i distancu koja im pomaže da nas i naše društvo vide u nešto boljem svjetlu nego što ono u stvari jeste. I lijepo ih je slušati, sa njima se družiti i raditi, oni su vrlo često i naši ponajbolji ambasadori u svijetu.
- Naravno da postoji. Bliskost među ljudima koja ne mora podrazumijevati uzajamnu korist i dosta kvalitetnog vremena koje provodimo zajedno.
- Praktički sam iz jednih, naših čizama i blata, negdje 1997., bez prevelikog razmišljanja, prešao u nešto komfornije, ali i dalje blatnjave, novinarske. Nikakvog tu velikog plana nije bilo, radilo se o nešto želje i znanja sa moje strane, ali, moram priznati, i dosta sreće u pravom trenutku.
- Pa uglavnom sve što se dešavalo ili se još uvijek dešava na Balkanu, Bliskom Istoku i Aziji, plus velike vijesti kao što su 9/11 u SAD ili nemiri u Ukrajini i po Evropi. Neki od tih događaja su veliki, spektakularni ratovi koji pune novine, a neki su zaboravljeni ili nikad spomenuti sukobi koji tinjaju na granicama istorije ili nekih država pregolemih da bi ih ti sukobi srušili.
- Da, naravno da tu ima još par kolega, ali kada gledamo region bivše nam domovine, onda je taj spisak poprilično impozantan i po broju reportera koje sam sretao po cijelom svijetu, ali i po onome što su oni ostvarili.
- Na početku karijere bih se eventualno začudio kada bi prepoznao nekog sa naših prostora u, recimo, pojasu Gaze, ali sam vrlo brzo shvatio da nas možda ima malo, ali nas je velika muka natjerala da tražimo svoju sreću ili šansu za napredak na najčudnijim mjestima na dunjaluku.
- Velika je razlika od onoga što agencije kao Reuters rade, a to je da se vijesti distribuiraju u realnom vremenu po cijelom svijetu, od sporovoznog, mi ga zovemo, magazinskog izvještavanja. Ta brzina i činjenica da će vaša riječ ili fotografija vrlo često biti prva, ako ne i jedina vijest koju će neko, u komšiluku ili na drugom kraju planete, čuti o događaju sa kojeg izvještavate čini agencijsko izvještavanje možda i zahtjevnijim, ako ništa stresnijim od spomenutog sporovoznijeg. I taj je pritisak i odgovornost naravno prednost za mladog i ambicioznog reportera jer će se brže zanatu naučiti. Međutim, ono što je još važnije je nivo na kojem se radi, i u Reutersu i u sličnim agencijama, i iznad kojeg se morate održati ako hoćete ostati raditi na tom nivou.
- Sve je to dio jedne velike, organizovane i dobro podmazane mašinerije u kojoj se zna ko šta radi, kad je riječ o logistici i sigurnosti. A i reporteri koji izvještavaju sa kriznih žarišta su vrlo solidarna „sekta“ pa vodimo računa jedni o drugima ne samo na terenu nego i izvan njega.
- To jeste činjenica, i sa time se svaki od nas mora nositi kako zna i umije. Međutim, ajmo se upitati šta je alternativa? Da radimo manje ili lošije da ne bismo dobijali priznanja ili da se nadamo da će nas ona mimoići?
- Ja se iskreno nadam da jeste, jer teško se time baviti u mojim godinama na način na koji sam ja navikao, kao reporter, sa potpunom predanošću i bezrezervno. Mada, ja ću se konfliktima, pa i kroz WARM i uz neki eventualno smireniji ritam, sasvim sigurno i dalje baviti.
- Ja sam u Sjevernoj Koreji bio više puta i proveo sam tamo dovoljno vremena da mogu, uz sagledavanje šire slike pa i one iz Kine, sklopiti dosta realnu i preciznu sliku o toj zaista fascinantnoj državi. I vrlo kompleksnoj, ali i potencijalno dinamičnoj državi koja bi, ako bi joj bila pružena ruka na pravi način, čini mi se vrlo brzo prestala biti prijetnja miru i crna rupa u kojoj ljudi pate.
- Koristim aparat koji mi je pri ruci – to su najčešće standardne Canonove kamere, ali se dešava da vrlo bitan događaj ili fotografiju snimim kompaktnim aparatom ili telefonom. To, u današnjoj dinamici vijesti i digitalnom dobu, postaje sve manje bitno.
- Demokratizacija medija do koje je, jednim dijelom, doveo napredak u tehnologiji sigurno utiče na profesiju, ali ono što je u njenoj srži - da se važne vijesti korektno i što brže prenesu do krajnjeg korisnika - ostaje neprikosnoveno i tehnika sa kojom se to radi to nije niti će promijeniti.
- Ja sam na ASU prisutan tek dva semestra i ono što sam tamo sreo me je obradovalo - vrlo dobra ekipa predavača, ali i studenata koji se bore kao lavovi.
- Svi smo danas u istom košu, ali je pandemija nama kojima su putovanja dio posla možda ipak učinila život malo komplikovanijim. Međutim, neće ni ovo zauvijek trajati, a i mi smo se navikli dovijati na razne načine tako da nije kraj svijeta.
- Pratim, naravno da pratim, a pomak vidim uglavnom u Sarajevu što je i normalno jer glavni grad i ipak i uprkos svemu ima kapacitet za promjenu iznutra.
- Na nivou na kojem funkcioniše WARM Fondacija, birokratski problemi ipak nisu nepremostivi. Međutim, da se naslutiti kako ta birokratska hobotnica i sve što se pod tim podrazumijeva može djelovati obeshrabrujuće, i uveliko otežati pa čak i spriječiti izvrsne projekte i ideje da se realizuju.
- Da manje slušaju profesore i „profesore“, da više rade ne obazirući se toliko na to kakvu će njihov rad imati recepciju, i da ne očekuju da će bez sopstvenog mukotrpnog rada pronaći zlatnu žilu uspjeha.
- Donedavno je agencija za koju sam radio vodila računa o mojim autorskim pravima, ali ja sada polako preuzimam kontrolu nad tim vrlo osjetljivim pitanjem koje čovjek, dok neprestano radi i slijepo gura naprijed, pomalo i ignoriše. Nažalost, vrlo često na svoju štetu.
- Interesuju me sve vrste zapisivanja i pričanja priča. Bilo to kroz edukaciju, kroz dokumentarne i igrane filmove, kroz novinarstvo i književnost ili kroz savremenu umjetnost.
Komentara: 0
NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove njihovih autora, a ne nužno i stavove redakcije StartBiH.ba. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Redakcija zadržava pravo da obriše komentar bez najave i objašnjenja. Zbog velikog broja komentara redakcija nije dužna obrisati sve komentare koji krše pravila. Kao čitalac također prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima.
Morate biti prijavljeni kako bi ostavili komentar.